Reblog this
Posted 7 hours ago

Reblog this
Posted 1 day ago

Модель Трампенаарса

Теперь нужно обратить внимание на модель Трампенаарса, которая изучает кросс-культурные различия разных стран. Анализ проводится исходя из 7 шкал.
Первая шкала – шкала партикуляризма и универсализма.
Китай – партикуляристская культура. Бизнес и заключение сделок очень часто основан на личных взаимоотношениях, правилах «гуанси». Очень часто контакты и связи устанавливаются не на официальных мероприятиях, а через знакомство при помощи посредника или выставок.
Установление взаимопонимания – очень важный фактор успеха переговоров с китайскими посредниками. Очень важно быть в хороших отношениях с потенциальными партнерами из Китая. Знакомство и установление взаимопонимания происходит в неформальной остановке, во время приема пищи, за коктейлем. Для китайских предпринимателей очень важно сначала завести знакомство, а потом уже устанавливать деловые связи.
Следующая шкала – специфичность и диффузность культуры. В принципе, китайская деловая культура – диффузная культура. Личные качества человека, профессионализм, преданность компании и ячейке общества, семейные отношения, отношения на работе и такие качества как преданность и доверие все это является основополагающими принципами взаимодействия.
Неотъемлемой частью бизнеса являются взаимоотношения и взаимопонимание. Выше уже говорилось о том, что большая часть сделок основана на личных знакомствах и контактах. Китайская культура - культура, основанная и сосредоточенная на взаимоотношениях.
Третья шкала: индивидуализм – коллективизм. Как упоминалось ранее, Китай – один из наиболее ярких представителей коллективизма. Для китайца необходима принадлежность к тому или иному обществу, кругу, ячейке.
Четвертая шкала: нейтральность – специфичность. Китайская культура – нейтральна. Китайцы крайне неэмоциональны. Они никогда не показывают то, о чем думают, скорее намекают. Эмоции принято контролировать.

Для самих китайцев тоже очень важно «сохранять лицо». Они никогда не дадут понять, что им что-то непонятно, или не нравится. Агрессия вообще не допустима.
Пятая шкала – шкала ориентации на достижение или на статус. Для китайцев крайне важно кто они. Человек, достигший успеха – это человек у которого хорошее образование. Зачастую именно этим образованием китайцы и гордятся больше всего. Определенные виды деятельности могут рассматриваться как наиболее престижные. Если ты занимаешься этой деятельностью, следовательно, ты уже чего-то достиг. Китайская культура в первую очередь статусная культура. Большое значение имеет занимаемая должность, позиция, ученая степень, принадлежность к той или иной группе общества.
Шестая шкала – характер отношения нации ко времени – цикличное или линейное. В Китае ярко выражено цикличное отношение ко времени. Для них характерна ярко выраженная долгосрочная ориентация. Нужно много работать сейчас и сегодня, чтобы дети и внуки жили лучше и легче.
Также уже говорилось о том, что начиная переговоры с новыми партнерами, китайские предприниматели рассчитывают в первую очередь на долгосрочное партнерство, а не на получение сиюминутной выгоды от одной сделки. Существует философия, что когда Бог создавал время – он создал его достаточно, поэтому не нужно слишком сильно торопиться, а спокойно относиться к течению времени.

Ну и наконец, седьмой фактор – отношение к среде. Китайская культура – внешне управляемая культура. Этот фактор тоже проистекает из Конфуцианства. Человек – песчинка, заложник судьбы, от которого мало что зависит. Если события разворачиваются определенным путем, то значит так оно и должно быть. Обстоятельства событий крайне важны, и человек не может их сам изменить.
Если обобщить все вышеуказанное, то нужно отметить, что все четыре модели довольно хорошо показывают наиболее яркие черты китайской деловой культуры.
Коллективизм, семейные ценности – именно эти факторы и являются определяющими. Для китайцев бизнес обязательно связан с семьей. Даже крупнейшие компании и корпорации за рубежом, чьими владельцами являются выходцы из Китая, - все они так или иначе основаны на семейных ценностях. Очень часто именно семейные заботы и нужды являются определяющими выбора направления в предпринимательской деятельности. Значимость семьи в обществе была еще заложена Конфуцием – именно он распространил значение семьи за рамки ее первичного понятия. Семья – это не только взаимоотношения людей, а взаимосвязи и взаимозависимости группы или даже целого общества, где каждый его член имеет определенную роль и выполняет определенную функцию.
Либерализация экономики, появление новых форм негосударственной собственности в конце 20 века только усилила «семейственность» в бизнес-моделях китайских предприятий. Именно такая модель и закладывает четыре постулата, на которых и стоит семейный бизнес.
Во-первых, это функционирование компании, которое ориентировано на семью.
Во-вторых, во главе такого предприятия стоит отец, глава семьи. И каждый член семьи занимает позицию или должность, согласно своему положению в этой ячейке общества или (зачастую) близости к главе семьи.
В-третьих, это преемственность, семейные обязанности. В исследовании моделей китайской деловой культуры, говорилось, что китайцы живут не для себя здесь и сейчас, а для будущих поколений, для внуков, детей. Для них очень важно, чтобы бизнес принял именно их сын (или дочь), чтобы управление компанией осталось сконцентрировано в руках семьи.

В-четвертых, это семейное финансирование и подотчетная семейная корпорация. Так как, собственниками, управляющими и исполнителями в китайских предприятиях являются члены семьи, то они не склонны полагаться и на другие финансовые и нефинансовые институты (банки например), которые образуют атмосферу и климат вокруг предприятий.
Однако стоит отметить, что современные реалии и вызовы приводят к тому, что китайские бизнес-семьи меняются и изнури и снаружи. Приоритет семьи так и будет главенствующим, однако структура, стратегия и тактика могут меняться.
Далее необходимо обратить немного больше внимание на значимость взаимоотношений и «гуаньси» в китайской деловой культуре и бизнесе. В Китае, когда речь идет об успешном бизнесмене, подразумевается, что у этого человека хорошие связи.
Для западных предпринимателей, которые хотят войти на китайский рынок или установить партнерство с китайскими производителями очень важно не забывать о необходимости построения отношений на социальной основе. Установление связей «Гуаньси» дает им неоспоримые преимущества.
Однако, на сегодняшний день, уже не так много отраслей находятся под влиянием этого фактора. Например, в высокотехнологичном секторе предприниматели меньше полагаются на силу человеческих отношений.

Такая стратегия может стать ценным инструментом в процессе установления деловых контактов не только с китайскими предпринимателями, но и с организациями из многих других стран.
Примером того, что именно деловые связи и отношения являются системообразующими элементами в китайской деловой культуре, может быть случай одной торговой фирмы в Гонконге. Когда создавали электронную базу данных поставщиков, один из сотрудников фирмы высказал опасение, что эту базу данных могут украсть или взломать. На что глава компании сказал, что даже если и конкуренты получат эту информацию, они ничего не смогут сделать, так как у них нет таких налаженных, хороших отношений с этими поставщиками.
Огромное значение в жизни китайцев имеют социальные и деловые роли. Эти факторы берут свое начало еще из Конфуцианства, когда существовали модели отношений (правитель/подчиненный, отец/сын, муж/жена, старший/младший, друг/друг). Опять же, семейные отношения являются определяющими в этой цепочке. Именно отсюда проистекает жесткая иерархия, подчинение, уважение к старшим и ярко выраженный коллективизм. Китайцы стремятся к тому, чтобы группа достигла большего, нежели чем к индивидуальным достижениям. Личные достижения приветствуются только в том случае, если они могут принести реальную пользу группе или семье.
Не менее важно и то, что несмотря на коллективизм, китайцы нацелены на более личное, чем обезличенное отношение к людям. Например, знакомясь с новыми бизнес-партнерами, они стараются узнать, что это за человек, хороший ли он, а потом уже смотрят на его деловые качества.
Китайские предприниматели относятся к своему бизнесу как к семье. Очень часто те или иные решения, которые принимает руководство, бывают связаны не с точки зрения экономической целесообразности, а с точки зрения того, что нужно семье.
Взаимодействие между работодателями и сотрудниками также основывается на кодексе семейного поведения. Почтение к начальству, как к старшему. Как к отцу, который в свою очередь по-отечески относится к подчиненным.
Очень важно помнить, что у китайцев существует такая черта характера, как стремление «принизить» свое Я. И именно этим они показывать свое почтение к старшим, к начальству, что они часть группы и часть общества.
Важно помнить, что нужно сдерживать эмоции, «Держать лицо».
Все эти факторы крайне важны не только для проведения успешных переговоров, но и для продуктивного дальнейшего сотрудничества.
Два железных правила ведения международного бизнеса. Почему глубокое понимание и знание обычаев в проведении бизнеса является особенно важным для людей, занимающихся вопроса-ми экспорта? Потому что Железное правило

No 1 гласит:
•В международном бизнесе продавец должен приспосабливаться к покупателю.Если вы являетесь покупателем в международной сделке, культурные различия не представляются столь важными, если, конечно, вы не стави-те себе цель получить от неё максимум!А если вы не являетесь участником сделок купли-продажи? Предполо-жим, что вы приехали за границу вести переговоры о совместном пред-приятии, об установлении стратегического союза? Кому в данном случае придётся приспосабливаться? Именно здесь вступает в игру.
Железное правило No2:
•В международном бизнесе гость должен соблюдать местныеобычаи.Значит ли это, что в чужой монастырь со своим уставом не ходят? Нет. Я не разделяю этот старый взгляд, но и не советую полностью копировать поведение местных жителей. Будьте самим собой.Но “быть самим собой” включает знание местных особенностей, почи-таемых в данной местности обычаев и традиций.Если данная книга подготовит читателей к выполнению двух Желез-ных правил, значит она достигнет поставленной цели. Начнём с рас-смотрения моделей кросс-культурного поведения при ведении бизнеса.
•Внимание на сделке/внимание на взаимоотношениях.В этом и состоят различия в культуре ведения бизнеса. Если внима-ние сосредоточено на сделке (ВС), то участники думают в основном о выполнении задания, а если внимание сосредоточено на взаимоотноше-ниях (ВВ), то участники скорее думают о людях.Когда экспортёры, сосредоточенные на сделке (ВС), пытаются вести бизнес с людьми, сосредоточенными на взаимоотношениях (ВВ), в таких случаях возникают конфликты. Многие представители ВВ считают, что ВС являются напористыми, агрессивными и тупыми. В свою очередь, ВС считают, что ВВ -лишены чёткости и конкретности, что они непости-жимы.
•Неформальная /формальная культураПроблемы возникают в тех случаях, когда перекрещиваются пути пред-ставителей относительно эгалитарной культуры, в которой считается, что все люди равны, с путями представителей обществ со строго иерар-хической организацией. Неформальное поведение одних оскорбляет чув-ства высокопоставленных представителей иерархических культур точно так же, как сосредоточенность на своей важности представителей фор-мальной культуры может оскорблять чувства представителей эгалитар-ной культуры.•Культура с жесткими временными рамками / культурас гибкими временными рамкамиНекоторые общественные группы поклоняются часам и почитают точ-ность. Другие -снисходительно относятся ко времени и графикам, они более сосредоточены на окружающих людях.Конфликт возникает тогда, когда бизнесмены, относящиеся к первой группе, считают представителей другой группы ленивыми, недисципли-нированными и грубыми, в то время как их считают высокомерными, заключёнными в рамки обязательных сроков.•Эмоционально экспрессивные / эмоционально сдержанныекультурыОбщение экспрессивных людей в корне отличается от общения людей сдержанных. Это относится как к вербальному общению, так и к невер-бальному. Эти различия могут привести к недоразумениям, которые в свою очередь влияют на процессы переговоров, сделки, поиски ресурсов, торговлю и менеджмент. Различия между данными видами культур явля-ются причиной коммуникативного непонимания.


Reblog this
Posted 1 day ago

Модель Эдварда Холла

Еще одна модель, на которую стоит обратить внимание – это модель Эдварда Холла, который подразделяет культуры на низкоконтексные и высоконтекстные.
Китайская культура – одна из самых высококонтекстных культур в мире. В этой стране с ярко выраженным коллективизмом постоянно происходит оживленный обмен между членами семьи или другими группами, к которым принадлежат люди.
Китайцы очень искусны в невербальной коммуникации. Очень часто различные вздохи, еле слышные стоны, ворчание – все это может означать гораздо больше, чем сказанные слова. Выше уже было упомянуто, что не всегда высказанный вслух ответ является именно тем, что до вас хотели донести.
Китайцы тяжелее, чем другие нации вступают в контакт. Им нужно больше времени для установки взаимопонимания с партнёрами. Для них чрезвычайно трудно сообщать плохие новости. Если в переговорах прозвучала фраза «… основываясь на принципах взаимной выгоды…», то можно начинать все с нуля. Большего вы не добьётесь. Они не любят сами на прямую разрывать отношения. Никогда не скажут, что вы их не устраиваете, а предпочтут намекать. Китайцы в принципе часто используют непрямые высказывания, со скрытым подтекстом и намеками.


Reblog this
Posted 1 day ago

Модель Герта Хофстеда

Следующая модель, которую нужно рассмотреть – это модель Герта Хофстеда, который оценивает деловую культуру той или иной страны по четырем критериям.
Первый критерий – это коллективизм и индивидуализм.
Китай – это страна с ярко выраженным коллективизмом. Коллективизм традиционен для Китая, и он проистекает из Конфуцианства. Для китайцев очень важна принадлежность к той или иной группе.
Китайцы любят делать многие вещи сообща. Стремление Запада к индивидуализму в Китае крайне сильно осуждается. Они считают что именно стремление к индивидуализму приводит к повышению преступности, наркомании и разводов.
Следующий критерий – это дистанция власти. В Китае дистанция власти одна из самых высоких в мире. Начальник – это бог, отец, глава семьи. Очень строго соблюдается иерархия. При этом начальство гордится не столько материальным статусом, сколько своим образованием и научными степенями.
В Китае очень сильная дифференциация по заработной плате между начальством и подчиненными.
Такое отношение к этому вопросу тоже берет свое начало в Конфуцианстве. Разница между слоями населения должна существовать. На этом по сей день основано китайское общество. Каждый китаец принадлежит к четырем основным группам: рабочей ячейке, семье, школе и общине.
Третий критерий – степень избегания рисков. Если говорить об уровне избегания рисков в Китае, то он – низкосредний.
Китайцы полагают, что будущее нельзя предсказать. В таком случае как можно проконтролировать будущее?
К этому же фактору можно и отнести их манеры ведения переговоров. Они внимательно выслушивают оппонентов, ждут их ответа. Очень толерантно и вежливо относятся к своим потенциальным партнерам. Они легко приспосабливаются к различным типам деловых культур партнеров. Однако не всегда любят это делать. Поэтому для многих крайне сложно бывает приспособиться к их манере ведения переговоров.
На переговорах они обычно сначала представляют общую концепцию и общую цель. Конкретные обсуждения или вопросы возникают уже по ходу переговоров.
Следующий фактор – это мужественность или женственность культуры.
Китайская культура считается более мужественной, чем женственной культурой. Китай – типичный представитель андрогинной культуры (то есть смешения мужской и женской культуры). Это общество, которое ориентировано на успех, где очень важна иерархия и высокая дистанция власти. Работа для китайца – это источник дохода, а значит самое важное. Есть четкое разделение гендерных ролей. Мужчина – муж – глава семьи, его нужно почитать и уважать. Добиться высокой должности очень сложно, поэтому люди, занимающие высокие посты это люди с хорошим образованием, люди, которые много работают, очень уважаемы.


Reblog this
Posted 1 day ago

UK

Свои традиции англичане свято чтят и сохраняют некоторые из них аж долгие-долгие века. Согласитесь, нам не помешало бы этому у них поучиться. Вот, например, во многих английских учебных заведениях при окончании у них принято обязательно одевать мантию, вроде той, какая была в фильме про Гарри Поттера. :)

Британцы очень уважают историю своей страны, и не дай бог вы при них выскажитесь о ней неодобрительно – вас смерят таким взглядом, что захочется сразу же бежать из страны. Зато о чем можно поговорить с ними, так это о погоде. Хоть о хорошей, хоть о плохой, это неважно, важна сама тема погоды, для британцев это уже своеобразный культ.

Не принято у них спрашивать о финансовой стороне жизни. Здесь это считается очень личным, а потому не обсуждается даже при приеме на работу. А вот какие разговоры можно услышать между сотрудниками – это известно: «о, Боже, сегодня понедельник, а значит, впереди еще целая неделя…». При всем этом, после таких слов они спокойно берутся за работу. Уметь бы мне так концентрироваться.

Насчет того, что в Великобритании люди не очень эмоциональны – это отчасти правда. Они, конечно же, испытывают все те же эмоции, просто гораздо ловчее нас скрывают это. Они не закатывают громких скандалов на улице, не вступают в пререкания – иногда мне кажется, вот они, идеальные люди.

А вот насчет чего англичане придирчивы – это очереди. У них так заведено: если встал в очередь, то вперед не лезь. Иначе настигнет тебя настоящий английский гнев. :)

Английское чаепитиеПривычки в Англии – это вообще особая тема. Чего стоит только чаепитие! Для британцев чай является самым почитаемым напитком, они искренне считают его самым лучшим в мире. Причем пьют они его не так, как мы – кинул пакетик в кипяток и готово. Нет, там все как надо: сначала чайник разогревают, вливают туда отфильтрованную воду, заварку засыпают в определенных пропорциях… Ну и обязательно, сахар и молоко, а иногда и лимон. Кстати, если вы попробовали у них в гостях один сорт чая, и вам предлагают другой – не отказывайтесь, оскорбите хозяев. Там принято за одно чаепитие обязательно выпивать несколько разных чаев.

Еще одна интересная привычка – постоянное стремление делать что-то в саду или по дому. Ищите свободного от работы англичанина? Стоит заглянуть к нему в сад, скорее всего, он копает очередную клумбу. Или выкладывает новую дорожку из камней к дому. Наверное, желание постоянно менять и облагораживать свой участок у них в крови.

Что касается семьи, тут у англичан тоже много обычаев. Например, исполнилось тебе семнадцать лет – и прощай, родительский дом, ты теперь самостоятельный. Причем, родители не станут помогать тебе с покупкой британского жилья, ты должен достичь всего сам. Сурово, но что поделать.

Даже относительно свадьбы у британцев есть свои заморочки. Они уверены, что нельзя жениться в мае: мол, потом всю жизнь будешь маяться. А вот самый лучший день для свадьбы, по их мнению – это среда. Непонятно, почему, ну да ладно.

Все традиции и обычаи просто нереально перечислить, чтобы ближе с ними познакомиться, нужно просто обязательно хотя бы раз побывать в Великобритании!


Reblog this
Posted 1 day ago

Обычаи и традиции немцев

Практически все немцы считают себя скромными. Даже жизнь каждого гражданина Германии условно делится на публичную и частную. Вторжение в последнюю посторонним людям и коллегам недопустимо. Немцы очень последовательны.

Их раздражает, когда собеседник молчит или перескакивает с темы на тему, игнорирует вопросы, перебивает. При встрече все знакомые пожимают руки друг другу. Это делают в стране даже женщины. Само общение деловых людей, сотрудников происходит на “вы” или по личной фамилии. На “ты” обращаются лишь близкие друзья или родственники.

Несмотря на характерную нации гостеприимность, сами немцы ходят в гости достаточно редко. Приглашение прийти на чай или кофе - это знак самого большого уважения. Даже самый большой праздник подразумевает чаепитие, а лишь потом подачу мясных блюд и спиртного.

Если квартиру посещают гости, то хозяйке они обязаны принести цветы, а детям - сладости. При стуке бокалов, немцы должны смотреть друг другу в глаза. Считается, что взгляд в сторону при “чокании” означает проблемы в интимных отношениях.

Странная жестикуляция у немцев вызывает удивления. Человек, который трясет своей кистью у лица, означает дурачество. У нас это тоже самое, если покрутить пальцем в зоне виска. Не стоит показывать немцу фигу, ведь это значит предложение заняться сексом.

Немец, который желает сделать девушке обычное предложение, должен положить кольцо в пирог, пирожное или бокал. При этом весь процесс происходит незаметно и девушка выглядит растерянно, когда видит сюрприз. Кольцо выбирается мужчиной толстое, с большими драгоценными камнями. А вот если в Германии невеста передумала выходить за немца замуж, подарок возвращается.

Перед свадьбой злые духи выгоняются из жилья молодожен процессом битья посуды. Невеста в намеченный день свадьбы одевает старую вещь, которую дали родители. Это означает то, что она будет соблюдать традиции рода и своих предков.

Обычно детей воспитывают лишь сами родители. Дедушкам и бабушкам родители, безусловно, доверяют, однако лишнюю работу им не добавляют. Не редкость и то, что многие родители оставляют своих чад уже лет с 14 для самостоятельной жизни. Даже в гости родители приходят к своим детям в определенное время, а приход раньше считается плохим тоном.

Шутки немцев остры, поэтому турист может обидеться тому, что у местного жителя вызовет лишу улыбку. Анекдоты, которые связаны с начальством, встречаются здесь редко.


Reblog this
Posted 1 day ago

Маяковский к Лиле Брик

Я так бесконечно радуюсь твоему существованию, всему твоему, даже безотносительно к себе, что не хочу верить, что я сам тебе совсем не важен.

Я люблю, люблю, несмотря ни на что и благодаря всему, любил, люблю и буду любить, будешь ли ты груба со мной или ласкова, моя или чужая. Всё равно люблю. Аминь. Смешно об этом писать, ты сама это знаешь.

Любовь это жизнь, это главное. От неё разворачиваются и стихи и дела и всё прочее. Любовь это сердце всего. Если оно прекратит работу, всё остальное отмирает, делается лишним, ненужным. Но, если сердце работает, оно не может не проявляться в этом во всём. Без тебя (не без тебя “в отъезде”, внутренне без тебя) я прекращаюсь.


Reblog this
Posted 3 days ago

Your heart is the best & the safest place for my sense.

Не ищи мне замену, слышишь?
ведь такую как я не найдешь,
будет хуже, а может и лучше,
но ведь сердце не проведешь..

обнимай ее до рассвета,
и дари ей улыбки свои,
а мое сердце будет открыто,
для большой и чистой любви.


Reblog this
Posted 3 days ago

When you have a lot of enemies it means you are powerful.

I’m in front of you
and you are in front of me
It’s the best sense when I have you
exactly you are so special because of accepting me
you are the most special in my life
and I never had anyone like you in my life.
please be with in the life
after this short duration you are one of my best friend’s


Reblog this
Posted 3 days ago

Чёрно-белое ( Из личных размышлений)

Жизнь странная вещь. Сегодня она чёрная, а завтра она белая. То везёт, то не везёт. Но всегда можно исправить положение. И хочется чтоб эти положения были в наших руках и в наших возможностях.
Мы сами делаем себе судьбу, и в этой судьбе должны быть настоящие верные люди. Которые в любой момент смогут подать руку и утереть слезу.


Reblog this
Posted 3 days ago

Настоящие отношения

У меня есть одна подруга, которая может заменить мне 1000 знакомых. Я ей очень верю и знаю что могу положится на неё на 100 процентов.
Иииии ….
У меня есть один мне близкий человек, который заменит тысячи других людей. Словами не описать этого человека.


Reblog this
Posted 3 days ago

Скоро

Скоро мы снова встретимся и мне так интересно какой сюрприз ты для меня готовишь. Всё держишь в тайне. Из тебя получился бы хороший агент. Выбить чтото не возможно.
Вместе у нас всё получится. Я в это верю. Я так хочу.


Reblog this
Posted 3 days ago

Reblog this
Posted 5 days ago

Kulturforskjeller

Norge blir regnet for å være et homogent samfunn, noe som betyr at innbyggerne er regnet for å være ganske like. En sier gjerne at det finnes en norsk kultur fordi vi deler samme kunnskap og historie og de samme skikkene. Kultur er med andre ord avgjørende for hvordan en oppfatter og oppfører seg i dagliglivet. Ofte får vi høre at det er et norsk kulturtrekk at vi er avvisende og stille når vi møter fremmende. Guttene er ikke like pågående når de flørter med jentene som det italienske gutter er, og vi forteller sjelden livshistorien vår til en fremmed person på bussen. Kultur handler altså om rollelæring. Vi lærer gjennom livet hvordan vi skal tenke og oppføre oss. Denne læringen er for en stor del ubevisst. Vi tenker sjelden på at en faktisk oppfører seg og tenker som en nordmann.

Til tross for at en regner Norge for å være et homogent samfunn, finnes det indre kulturelle forskjeller i landet. Mest vanlig er det nok å peke på at fremmedkulturelle innvandrere har vært med på å endre det norske samfunnet: Kristendommen er blitt litt mindre dominerende, maten er blitt mer krydret og det språklige mangfoldet har økt. Der er likevel viktig å presisere at samfunnet ville ha endret seg selv om ingen fremmedkulturelle grupper hadde kommet til Norge.


Reblog this
Posted 5 days ago

Theme made by Max davis.